m_basij پیر بازی سازی
تاريخ عضويت: 5 شنبه 19 شهريور 1388 تعداد ارسالها: 523 محل سكونت: داخل کد
5 شنبه 25 اسفند 1390 - 15:50 |
|
|
دوست عزیز ترجمه کار خوبیه ، خودم توی این زمینه کار می کنم ولی چیزی رو باید مد نظر داشته باشی چیزی که می خواهی ترجمه کنی باید بدرد همه بخوره تا یک نفرم پیدا بشه بیاد کمکت. اگر نه مثلا شما برو در مورد طراحی مرحله یک کتاب خوبم پیدا کن یا نه در مورد فیزیک نویدا ببین چند نفر میان کمک به حتم هیشکی چون یا خودشون نیازشون بوده زودتر زودتر رفتن خوندن کتابو بترجمه هم نکردن یا اینکه منتظر میشن شما ترجمه کنی در اختیارشون بگذاری. بهترین کار اینه که کتاب رو به قطعات 20 صفحه ای تقسیم کنی هی هر هفته یه 20 صفحه منتشر کنی بقیه هم فیض ببرن چون نوع کتاب هم جوریه که هیچ ناشری حاضر به چاپ اینجور کتابها نمیشه چون عملا به جز یه 100 عدد کتاب بیشتر فروش نمیره. حتی بعضی کتابها به 30 تا هم فروششون نمیرسه. مثلا در مورد فیزیک نویدا بنویسی فوق فوقش 20 نفر استفادشونه. که در عمل میبینی دو سه نفر بیشتر نیست.
حالا کتابته چی هست ؟ |
_________________
|
|